
Мертв он недавно, но все-таки мертв...
Смотрю по сторонам. Типа в кожаном пальто нет, как масла в еде бедняка.
Малышка начинает завывать, увидев жмура.
– Закройте рот, – говорю я ей, – и позовите ажана, стоящего перед дверью!
Глава 2
Четверть часа спустя приезжает «скорая». Мертвеца грузят на носилки и – гони, извозчик!
Я велю Маринетт садиться в мою тачку и следую за машиной с красным крестом.
– Что случилось с тем человеком? – спрашивает служаночка.
Я смотрю на нее так, словно она меня разбудила. По-моему, наши с ней развлечения накрылись. Вы ж меня знаете! Столкнувшись с такой историей, я сразу расхотел играть в Казанову!
– Пока не знаю, – отвечаю я ей. – Может, подавился слюной.
– Какой ужас!
– Называйте это, как хотите...
– А куда мы едем теперь?
– В морг.
Она вздрагивает.
– В мо...
– Да, но вы подождете меня в машине. Я не хочу навязывать вам подобное зрелище...
– О! Я не боюсь, – говорит девочка. – Наоборот, мне будет интересно побывать в морге!
Ну что мне делать? Все красотки – извращенки и готовы примириться с упущенным сеансом траха, лишь бы им показали жмурика.
Я начинаю злиться.
Нет, это ж на кого, спрашиваю вас, я буду похож, если стану вести расследование, имея на прицепе эту потаскушку?
– Послушайте, лапуля, – говорю я ей, стараясь оставаться спокойным, – я никак не могу взять вас с собой...
– О! А почему?
– Потому, что для входа в морг нужно быть полицейским... или покойником! Вы, слава богу, не принадлежите ни к той, ни к другой категории, верно?
Она соглашается и насупливается.
Я останавливаюсь позади «скорой» и иду за носилками. Сторож принимает жмура... В этот момент являюсь я:
– Комиссар Сан-Антонио.
Он приветствует меня способом, о котором как минимум можно сказать: почтительный.
– Здравствуйте, господин комиссар. Вы меня не узнаете?
